Porträt

  Geschichte
  Heute
  Projekte
  Barocksaal
  Kostbarkeiten
  Das Herzstück
  Cod. Sang. 22
  Cod. Sang. 23
  Cod. Sang. 51
  Cod. Sang. 53
  Cod. Sang. 341
  Cod. Sang. 359
  Cod. Sang. 368
  Cod. Sang. 375
  Cod. Sang. 376
  Cod. Sang. 530
  Cod. Sang. 543
  Cod. Sang. 586
  Cod. Sang. 857
  Cod. Sang. 911
  Cod. Sang. 914
  Cod. Sang. 1092
  Cod. Sang. 1311
  Cod. Sang. 1395
  Lapidarium


  Bereiche
  Wissenschaft
  Besucher & Tourismus

 
Das älteste deutsche Buch
 
Das älteste deutsche Buch, der so genannte Abrogans, wurde in den letzten Jahren des 8. Jahrhunderts im Südwesten des deutschen Sprachraumes von gegen zwanzig verschiedenen Schreiberhänden geschaffen. Unter anderem enthält es die älteste deutsche Übersetzung des Vaterunser. Der auch für den heutigen Leser noch verständliche Wortlaut ist:

Fater unseer thu pist in himile uuihi namun dinan. qhueme rihhi din uuerde uuillo diin so in himile sosa in erdu. prooth unseer emez- zihic kip uns hiutu oblaz uns sculdi unseero so uuir obla- zem uns scul- dikem enti ni unsih firleiti in kho- runka uzzer losi un- sih fona ubile.

Ein Wort ist untergegangen: khorunka (Versuchung). Eines hat die Beutung geändert: emezzihic (täglich, heute: emsig, fleissig).

(Cod. Sang. 911)

Diese Handschrift ist als Digitalfaksimile online einsehbar.
 


Nach oben